Participa en el blog, comenta, conoce a otros autores...
20 Sep

Subtitula tus vídeos con DotSUB

0
Tu voto: Ninguno

DotSUB es una herramienta muy útil para el trabajo docente ya que permite subtitular vídeos, tanto vídeos nuestros como alojados en internet. Además de crear nuestros recursos para clase también podemos utilizar la herramienta para proponer actividades a los alumnos. Es muy apropiada para el aula de idiomas aunque en otras materias se le puede sacar mucho partido. Los vídeos se comparten fácilmente en la red y se pueden incrustar en nuestros blogs gracias al código de embebido.

Cómo utilizarla

Accedemos a la web DotSUB, nos registramos con los datos que se solicitan y, una vez creada nuestra cuenta, ya podemos comenzar a subtitular los vídeos. Para ello seleccionamos la opción "Upload your video and begin subtitling" (botón de color ocre situado a la derecha), a continuación completaremos los datos de nuestro vídeo: Video Tittle  (Título), Short description (descripción corta), License (licencia), Language (idioma), Country (País), Genre (Género), Productor (Productor), Director (Director) y Make this video public (vídeo público). Después de completar estos datos podemos subir un vídeo nuestro o poner la dirección de un vídeo alojado en internet. Admite vídeos hasta 25 minutos. Esperamos a que suba el vídeo, la aplicación nos avisará cuando haya completado este proceso por medio de un correo electrónico. Hacemos clic en "transcribe video" y comenzamos a editar los subtítulos. 

Una vez terminada la transcripción de los subtítulos hacemos clic en "Mark this transcription complete" y accederemos a la página donde aparece el vídeo y las opciones para compartir en internet. Podemos enviarlo directamente a nuestra cuenta de Youtube desde "Publish this video"  o embeberlo en nuestro blog desde la opción "Share".

Utilidades didácticas

  • Propuestas de actividades para subtitular vídeos que estén en Inglés o Francés y viceversa. Realizar interpretaciones de lengua de signos.
  • Crear historias a partir de un vídeo con imágenes y música. Transcribir letras de canciones creando karaokes en diferentes idiomas, Subtitular los pasos de una coreografía, las instrucciones de un experimento, etc. 
  • Traducir fragmentos de películas y reportajes que estén en internet. Crear materiales (explicaciones, presentaciones, etc.) con nuestras propias grabaciones subtitulando los pasos.

Ejemplos

Para saber más

Tutorial Dotsub from tbarroso
En este enlace econtraréis otro tutorial alojado en Scribd y en este artículo hay más ejemplos y posibilidades didácticas de la herramienta DotSUB. 
 
Tienes todas las Herramientas y Recetas disponibles en...

 

Valoración media
0
Tu voto: Ninguno
Etiquetas :
0
Tu voto: Ninguno
Compártelo con un amigo
X
Recomendar a un amigo
Comparte este post en: | Más

Deja un comentario

El contenido de este campo no será publicado.
  • Web page addresses and e-mail addresses turn into links automatically.
  • Lines and paragraphs break automatically.
  • Allowed HTML tags: <a> <em> <strong> <cite> <code> <ul> <ol> <li> <dl> <dt> <dd> <p> <b> <br>

CAPTCHA
Esta pregunta se realiza para comprobar que eres una persona.
Image CAPTCHA
Enter the characters shown in the image.
To prevent automated spam submissions leave this field empty.

archivo del blog

Escúchanos

enlázanos

Comunidad en Procomún